9.7.1 Bases de la localisation
Il y a plusieurs aspects � la personnalisation de la localisation et du support
de la langue nationale.
9.7.1.1 Localiser le clavier
Debian est distribu�e avec le support pour pr�s de deux douzaines de claviers.
Dans Woody, reconfigurez le clavier avec :
-
dpkg-reconfigure --priority=low console-data # console
-
dpkg-reconfigure --priority=low xserver-xfree86 # XF4
-
dpkg-reconfigure --priority=low xserver-common-v3 # XF3
9.7.1.2 Localiser les fichiers de donn�es
La grande majorit� des paquets de logiciels Debian supporte l'entr�e de
caract�res non US-ASCII avec la variable d'environnement LC_TYPE offerte par la
technologie des locales de la glibc.
-
Propres en 8 bits : presque tous les programmes
-
Autres langues latines (par exemple ISO-8859-1 ou ISO-8859-2) : majorit�
des programmes
-
Langues multi-octets comme le Japonais ou le Cor�en : beaucoup de
nouvelles applications
9.7.1.3 Localiser l'affichage
X peut afficher n'importe quel codage y compris UTF-8 et supporte toutes les
fontes. La liste inclut non seulement les polices 8 bits mais aussi des
polices 16 bits comme pour le Chinois, le Japonais et le Cor�en. L'entr�e de
caract�res multi-octets est support�e par le m�canisme M�thodes d'entr�e alternatives pour X, Section 9.7.10.
Voir
Exemple de syst�me X bilingue, Section 9.7.9 et Support UTF-8 pour l'�mulateur de terminal X, Section
9.7.12.
L'affichage du codage japonais EUC est aussi possible sur la console graphique
(S)VGA avec le paquet kon2
. Il existe aussi un nouvel affichage
japonais jfbterm
qui utilise la console FB. Dans ces
environnements de console, la m�thode d'entr�e du Japonais doit �tre fournie
par l'application. Utilisez le paquet egg
pour Emacs et utilisez
le paquet jvim
pour Vim.
L'installation de polices non Unicode dans X aide � afficher des documents
ayant n'importe quel codage. Aussi ne vous inqui�tez pas trop � propos du
codage des polices.
9.7.1.4 Localiser les messages et la documentation
Des traductions existent pour beaucoup de messages texte et documents qui sont
affich�s par le syst�me Debian, comme les messages d'erreur, l'affichage
standard des programmes, les menus et les pages de manuel. Actuellement, le
support pour les langues Allemand, Espagnol, Finlandais, Fran�ais, Hongrois,
Italien, Japonais, Kor�en et Polonais dans les pages de manuel est fourni par
les paquets manpages-LANG (o� LANG est le
code ISO � deux lettres du pays. Utilisez apt-cache search
manpages-|less pour avoir une liste des pages de manuel disponibles).
Pour acc�der � une page de manuel NLS, l'utilisateur doit configurer la
variable du shell LC_MESSAGES de la fa�on appropri�e. Par exemple, dans le cas
des pages de manuel en Italien, LC_MESSAGES doit �tre positionn�e �
it. Le programme man
cherchera alors les pages de
manuel en Italien sous /usr/share/man/it/
.